नीरज दइया रो साहित्य-संसार
2020 | अगनसिनान (डॉ. अर्जुन देव चारण के राजस्थानी कविता संग्रह का हिंदी
अनुवाद) हंसते होठों का सच (डॉ. आईदान सिंह भाटी की रचना-यात्रा पर केंद्रित आलोचना-पुस्तक) सृजन-संवाद (साहित्य अकादेमी से पुरस्कृत लेखकों के साक्षात्कार) आंगळी-सीध (राजस्थानी उपन्यास आलोचना) |
प्रकाशनाधीन |
2019 | निर्मल वर्मा के कथा साहित्य में आधुनिकता बोध (शोध प्रबंध) सोनै री चिड़ी (ओम गोस्वामी के पुरस्कृत डोगरी कहाणी-संग्रह का राजस्थानी अनुवाद) 101 राजस्थानी कहानियां (संपादन) रेत में नहाया है मन (51 राजस्थानी कवियों की कविताओं का हिंदी अनुवाद-संपादन-संचयन) |
|
2018 | कागद की कविताई (काव्य-विमर्श) राजस्थानी कहानी का वर्तमान (आलोचना) घिर घिर चेतै आवूंला म्हैं (डॉ. संजीव कुमार की चयनित कविताओं का अनुवाद) Language Fused In Blood (Dr. Neeraj Daiya) Translated by Rajni Chhabra गवाड़ (मधु आचार्य ‘आशावादी’ के राजस्थानी उपन्यास का हिंदी अनुवाद) |
|
2017 | टांय टांय फिस्स (व्यंग्य संग्रह) पंच काका के जेबी-बच्चे (व्यंग्य संग्रह) बुलाकी शर्मा के सृजन-सरोकार (आलोचना) मधु आचार्य ‘आशावादी’ के सृजन-सरोकार (आलोचना) देवकिशन राजपुरोहित री टाळवीं कहाणियां (संचयन-संपादन) आधुनिक लघुकथाएं (संपादन) |
|
2016 | ऊंडै अंधारै कठैई (डॉ. नन्दकिशोर आचार्य की चयनित
कविताओं का राजस्थानी अनुवाद) अजेस ई रातो है अगूण (सुधीर सक्सेना री की चयनित कविताओं का राजस्थानी अनुवाद) |
|
2015 | पाछो कुण आसी (कविता संग्रह) | |
2014 | बिना हासलपाई (आलोचना) | |
2013 | उचटी हुई नींद (हिंदी कविता संग्रह) देवां री घाटी (भोलाभाई पटेल के गुजराती यात्रा-वृत) |
|
2012 | जादू रो पेन (बाल कहानियां) सबद नाद (भारतीय भाषाओं की कविताएं) मंडाण (55 युवा कवियों की कविताओं का संपादन) |
|
2011 | आलोचना रै आंगणै (आलोचना) कन्हैयालाल भाटी री कहाणियां (संचयन-संपादन) |
|
2010 | मोहन आलोक री कहाणियां (संचयन-संपादन) | |
2004 | ग-गीत (मोहन आलोक के कविता संग्रह का हिंदी अनुवाद) | |
2002 | कागला अर काळो पाणी (निर्मल वर्मा के हिंदी कहाणी संग्रह का अनुवाद) | |
2000 | देसूंटो (लांबी कविता) कागद अर कैनवास (अमृता प्रीतम की पंजाबी काव्य-कृति का अनुवाद) |
|
1997 | साख (कविता संग्रह) | |
1989 | भोर सूं आथण तांई (लघुकथा संग्रह) |
0 टिप्पणियाँ:
Post a Comment